宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞 〔一〕
竹塢無塵水檻清,相思迢遞隔重城 〔二〕 。秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
〔一〕 駱氏亭:屈復《玉溪生詩意》稱:“詩有‘隔重城’,則春明門外之駱亭爲是。蓋崔二方官于朝,義山閒游宿此,故懷之也。”駱氏亭,在長安春明門外。崔雍、崔袞:崔戎子,商隱的從表兄弟。
〔二〕 竹塢:有竹林而四周高、中央低的地區。水檻:靠水有欄杆的亭子。迢遞:遥遠。![ft](https://epubservercos.yuewen.com/329369/20984978001920306/epubprivate/OEBPS/Images/00278.jpeg?sign=1739646752-bkBJZ05VDKPpDuy5Lvfoqwy8rLiuxlSm-0-a786178c9b1d2f442ff16b13632cb473)
《輯評》引何焯評:“下二句暗藏永夜不寐,相思可以意得也。”通過景物來寫相思,越顯得相思的深切。着眼在“留得枯荷”,寫出獨特感受,未經人道,跟作者身世感觸有關。